Posted: 04
Aug 2015 09:11 AM PDT
Vimos que as variações linguísticas podem ocorrer por diversos fatores.
Desta forma, é importante para o vestibulando em fase de preparo para o Enem
conhecer e saber identificar estas modificações. Para demonstrar a atualidade
do conteúdo, selecionamos uma questão do caderno de Linguagens, Códigos e suas
Tecnologias do Enem de 2014. A questão foi resolvida e comentada pela
professora Margarida dos
Santos Marques Moraes, que possui graduação e mestrado em Letras pela
Universidade de São Paulo (USP).
Enem
2014 – Caderno Rosa – Questão 100
Óia eu aqui
de novo para xaxar
Vou mostrar
pr’esses cabras
Que eu ainda
dou no couro
Isso é um
desaforo
Que eu não
posso levar
Que eu aqui
de novo cantando
Que eu aqui
de novo xaxando
Óia eu aqui
de novo mostrando
Como se deve
xaxar
Vem cá
morena linda
Vestida de
chita
Você é a
mais bonita
Desse meu
lugar
Vai, chama
Maria, chama Luzia
Vai, chama
Zabé, chama Raqué
Diz que eu
tou aqui com alegria
BARROS, A. Óia eu aqui de novo. Disponível em: www.luizluagonzaga.mus.br.
Acesso em: 5 maio 2013 (fragmento).
A letra da
canção de Antônio de Barros manifesta aspectos do repertório linguístico e
cultural do Brasil. O verso que singulariza uma forma característica do falar
popular regional é:
a)
“Isso é um desaforo”.
b)
“Diz que eu tou aqui
com alegria”.
c)
“Vou mostrar pr’esses cabras”.
d)
“Vai, chama Maria, chama
Luzia”.
e)
“Vem cá morena linda,
vestida de chita”
RESOLUÇÃO
E COMENTÁRIOS
Alternativa
C
A letra da
música remete ao universo nordestino já no início, quando menciona o xaxado,
ritmo originário do interior de Pernambuco, cujo nome alguns estudiosos atribuem
ao som do arrastar dos pés durante a execução da dança. Além disso, no verso
transcrito na alternativa C, encontra-se o termo cabra, empregado na região
como sinônimo de ‘indivíduo’.
Postado em:
https://www.infoenem.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário